Archive for August, 1997
Day 34 – Take the first left on the A351
Posted by Musical Nomad in Daily Blog on August 31, 1997
We break camp at 9 am and leave the Almaty area passing the ominously titled ‘Panilov State Farm’. The A351 is a bumpy old ‘B’ road lined with fruit growers selling their wares. Delicious tomatoes that taste like tomatoes, remember those? Melons ooze sweet juice and the apples ‘tang’ in your mouth.
The mountains sit tantalizingly ten miles either side of the road. Horses run wild on the wide open plains. As we travelled we listened to the Kazak folk ensemble of Day 2. One melody that seemed very appropriate contained a Kazak traditional instrument – horses hoof castanets.
In places the countryside is almost English but the rising thermometer shatters that illusion. There are ‘yurt’ shaped bus shelters decorated with colourful mosaic and men on horses with sun carved faces. Donkey carts pull whole families. Occasionally we encounter ‘the land that time forgot’ – rusting hulks of abandoned industry. Rows of dead cypresses await some forgotten promise of irrigation.
We are heading East from Almaty for supposedly 6 hours towards the Chinese border. In fact the journey turns out to be a 10 hour slog. Our route will take us enticingly close to China. This will be the furthest East that the Musical Nomad project will travel. The lanscape here is dramatic and mostly vertical, it is possible to drive for hours without seeing anyone.
During the journey we stopped off at the the Charyn River canyon. On some rocks precariously close to the edge of a 200 foot drop I chatted to Moldira our Kazak interpreter. (We have tried to include profiles of people that we have met on our journey. We hope to give a sense of the variety of lifestyles that still co-exist within a fairly small geographical area.)
I already knew that Moldira was a dancer and was very interested in music. So I asked her a bit about her life in Kazakstan.
Could you tell us about your job in Chimkent
In 1994 I worked in Chimkent, my native town. I was a producer of my own private music club. I had a music programmme on TV. It covered music from both the World and Kazakstan. It was pop music as young people were more interested in this rather than Kazak music. I was also a journalist in the local Chimkent paper called Sebja ‘My Paper’. The TV program was very popular because it was the only one of it’s kind and it was called M95. M for Music, Moldira and Molodjosh (youth). It began in 95. My program was on twice a week and in Chimkent it had 6000 viewers. I was very popular because I presented and scripted it.
Why did you leave?
The technical side was not very good and my aim was to make quality programmes. I think that it is better to have no programme at all rather than a poor one. We never had enough time for filming and we only had one camera. Also we could not travel much to meet musicians.
But it was a very popular TV programme?
I think so because every second or third person would stop me in the street and say ‘hello, I know your programme’
Do you think you want to continue working in television?
I don’t know because there are still technical problems in Alpha TV, Chimkent (the TV company I worked for). I like languages and I want to speak better English and German. Maybe in the future I will want to return but I haven’t studied economics or management and showbusiness is heavily connected to money. I was the manager of my own dancing group. and I managed a music club in Almaty which was the first of it’s kind. In 1992 there was a competition between Almaty music clubs and ours was the best.
What sort of music club was it?
Some years ago it was discotheque, now it is a TV and Radio station. Bigger, programmes, concerts, music competitions.
What do you think of Kazak TV?
Some programmes are primitive. They are often samey and repetitive
Do you still dance?
I haven’t studied dance but I like it very much. I can do any kind of dance. Especially funk. I know Kazak traditional dancing of course, it’s in my blood.
Do you like Kazak traditional music?
It is natural for me to like it, Yes.
Is it common to find pop music with Kazak melodies?
There are some traditional melodies in modern mixes and I enjoy this. Because it’s old music with a new look. We can’t forget our old musical traditions. It is very important.
How do feel about Kazakstan after independence?
The first things that were changed in our country specifically in Almaty were the restaurants, nightclubs. We have freedom, liberty
Is this good?
I think it is not just good. But it is freedom. Each person can feel free. To visit interesting places not just the Kino, cinema, which is primitive. So many foreigners come to Almaty which makes it very interesting.
Do you feel positive about the future?
I hope but I don’t know
Do you feel its possible to find a job?
Yes I think its possible if you have ambition.
The kind of work you have been doing, TV, Radio could you have done that before independence?
Yes but now it is more easier.
You told me you like the natural beauty around Almaty?
Nature is my second home. I like it very much. Fresh air and the mountains are fabulous. People are nothing compared to the mountains. That is an important point. I dream about the lakes, rivers, nature, mountains, rocks, deserts.
Do you think more people will visit Kazakstan to see these places?
Yes. I have worked with many foreigners and they usually say it is so beautiful. The mountains and the stars and this makes me happy.
We drive on through desert steppe at the edge of the mountain – a yellow furze, almost a cowboy’s Arizona. In a valley near Zalanas I see my first ‘wild’ Nomad yurt. As the sun sets, after nine hours drive, a man on horse-back tells us we can camp near his yurt. We set up our tents somewhere in the wilds of Kazakstan.
Tomorrow. We visit the nearby local village. Join us and see what happens.
Day 33 – another half-ready kobuz nestled like a hibernating wild animal
Posted by Musical Nomad in Daily Blog on August 30, 1997
“It looked like a tree trunk”
For some time now we have been traveling from one Central Asian city to the next, in search of sometimes elusive musicians. It comes as something of a shock to find myself in dramatic mountain scenery within an hour of leaving Almaty. Seemingly vertical surfaces of rock carry the eye upward, to the hazy skyline.
We are camped by a stream in a beautiful valley, this feels like the first opportunity I’ve had to reflect on our journey. Thirty days on the road is a long time in some ways, but it has been a whirlwind tour. I would have been happy to spend weeks visiting any one of the musicians we’ve encountered. I have the impression of being allowed a brief glimpse into a fascinating and absorbing world.
Thinking about Raushan’s kobuz playing yesterday, its directness and simplicity, I felt the urge to improvise a piece about being here in the mountains. I have with me a simple three-holed flute from Africa, which seems the perfect instrument. It’s not every day you get to play in a concert hall like this. The wind carries the sound away very quickly and I feel small in such a vast location. It seems appropriate though – being here gives a sense of perspective on life.
We had been told that the ‘village of the masters’ was one hour from Almaty. When Nomadmobile 4 set off we were unreliably informed that the village was over a 3000 metre pass. Looking forward to a spectacular ride through the Alatau mountains the Musical Nomad cavalcade started up. After what seemed like twenty minutes we turn off the main road across a small stream and up a steep rocky slope. Two large yellow apartment blocks and a small row of houses nestle in an avenue of electricity pylons. “This is the masters village” the driver informed us. My image of wooden shacks on a wooded hillside was immediately shattered. As soon as we switched off the engine several men began to display carpets and silver ware in the road outside the larger of the two apartments. The crafts are good quality and I bought a rug. Gradually a crowd of village children gathered and we become the centre of attention on a dull Saturday afternoon. They were confused by our presence – this place obviously doesn’t get many visitors.
A man resembling Shayhk Kushkarov of Day 20 suddenly appeared and amongst his Kazak I recognise the word kobuz. I say Raushan’s name and immediately we have connected. The housing block is home to a community of craftspeople. Tolegen Sarsenbaev, the kobuz maker invites us in to his simple abode. He has a very friendly face, bearded with deep passionate eyes. I immediately sensed his creativity and devotion to his craft. This was a man used to working in harmony with nature. Three large rooms operate as workshop, bedroom , living room, artist studio and kitchen. A tree-trunk in his studio serves as a stand for his musical instruments which he says charges them with energy . He seems to understand why we have come and begins laying out half made kobuz’s all over the living room floor. They look wonderful. Variations on a theme for sure but in their raw state they have an embryonic perfection, living things almost ready. Another partially ready piece which caught my attention was a kobuz case. This looked like a tree trunk and inside another half ready kobuz nestled like a hibernating wild animal.
Tolegen told me that most of his kobuz’s are designed on the theme of wild animals. He had a bird, a camel and a owl. The profile of the instruments were indeed animal-like. Tolegen described the shape of the soundboard, which on most instruments resembles a heart with a trench underneath. He said this helped the sound to flow from the bottom of the instrument into the centre enabling it to project forwards. He seemed enthusiastic to talk about the technical aspects of his work. I asked him about Raushan’s instrument, particlarly the fingerboard and the lifted nut. He said this was an experiment many years ago and Raushan had requested it particularly for her ‘cuticle’ technique we mentioned yesterday. He was keen to talk about the uses of his instruments and mentioned how the kobuz is a favourite of Shaman for inducing trance like states. He didn’t have a finished instrument to play to us so I showed him my kyl-kyiak which produced some amusement. He refused to play it saying it was ‘imitation kobuz’ So much for Kazak-Kyrgyz relations.
We also talked about Tolegen’s passionate interest in Shamanistic rituals and his recent meeting with a Shaman, Temish, in Kyrgyzstan at Lake Issyk-Kul. He met Temish when he stayed in the house of Ama, an ‘old and wise babushka’ who is teaching Temish all about the ancient traditions of zikr and Shamanic dances. Tolegen is now making a kobuz for Temish this is the instrument that Shamans used to play in Kazakstan and Kyrgyzstan during zikr’s. I was surprised to hear of Shaman rituals which include zikr. Zikr is an Arabic word used to describe a specific Sufi practice. Perhaps this supports Shaykh Kushkarov’s assertion that the two traditions are connected in Central Asia.
Tolegen is keen to join a zikr next month for which he will hike across the river Yur-Kemin and the Kungey Alatau mountain range (over 4000m high) into Kyrgyzstan and then hitch a lift along Lake Issyk-Kul. I’m interested to know which of the instruments I’ve seen in his workshop is intended for Temish – I’m told he chose one shaped like a bird in flight – a metaphor for the animal spirit.
As we make camp a competition soon emerges for best attempt at rigging a tent. Paul’s team wins hands down, predictably with help from the girl guides. I take advantage of the ‘cold and cold’ running water and avail myself of that handy bush. Gary is in seventh heaven as he plays his Krygyz Komuz and rigs his satellite next to his tent. His feet grounded in the stream, at last a long way from a power point.
As the evening shadows shape new contours into the eternal hills, this is definitely a place to make music. I’m sure tomorrow will bring us closer to the nomad spirit of these Kazak people. We will camp near some mountain villages and via our new interpreter Moldira attempt a dialogue with their remote inhabitants. The musical nomad has truly landed….. ‘When you sleep outside your thoughts are as high as the stars’.
Day 32 – Where there is spirit there is usually music
Posted by Musical Nomad in Daily Blog on August 29, 1997
What oppression causes such sad faces in Almaty? In the hotel reception everyone glowers when you request directions to an urgently needed toilet. When I turn up for breakfast (the other half of bed and breakfast?) I’m marched off to reception where 8 dollars is demanded, cash, now! I smile at a floor manager (each floor of the hotel still has a KGB style ‘watchdog’). She glowers back uncomprehendingly. I point out my bathroom has no water to a hotel supervisor, she glowers at me for interrupting her chat with her friend. I assume this is all the legacy of the Soviet years – it will take a long time to heal these wounds.
Music is the food of the spirit. Outside of the modern cities that spirit seems more alive – perhaps further from beaurocracy and dogma?
In our absence no progress has been made on our proposed Yurt stay, we’ve been out of touch as Kyrgyzstan has no external phone service worth mentioning. We only have a few hours to organise this expedition.
Raushan Obrazbaeva – part two
What of music? One of my favourite musicians so far is Raushan, the hypnotic exponent of the kobuz. Her inspirational performance (Day 4) has remained a high point of the trip. I remembered she had spoken of musicians in the mountains. Perhaps she could help solve our predicament. I was also keen to ask her some more questions in the light of our experiences elsewhere in Central Asia.
In a small and rather noisy cafe in downtown Almaty we showed her how our Internet project had progressed. She was keen to hear Barkut (Day 29) the Kyrgyz kyl-kyiak player. Unfortunately, we did not include this track in our report but I showed her the instrument I had bought from him. Raushan was curious to play what she described as a Kyrgyz variant of the Kazak kobuz. She pointed out some significant differences in design, and sound. Unlike Western instruments, which are very standardised, Central Asian instruments vary widely. Kathy had also bought a Kazak kobuz, which was very different from either Raushan’s instrument or the Kyrgyz kyl-kyiak. The basic design of two string horse hair fiddle is constant – after that it seems to be up to the creativity of the maker. One of the main things Raushan pointed out about the kyl-kyiak was the different playing technique. She plays by pressing her cuticles on the strings like an Indian sarangi player (also a vertical fiddle but with sympathetic strings). The Kyrgyz players press on the strings with the fingertips. These differences are generalisations and there are pieces in the Kazak repertoire that demand different techniques.
“She plays with her cuticles”
Our conversation continued as we moved to the park to record Raushan in the open air – where she likes to play. [Also see Kurmangazi day 28]. She demonstrated some pieces that are inspired by animals – the wolf and the camel. I found myself astonished once again at the variety of expression that Raushan has, literally at her fingertips. Her instrument is close to nature in its simplicity. It produces a complex ‘unpurified’ sound with strong overtones. Raushan’s impressionistic renderings of animal sounds are very abstract in character, simultaneously ancient and modern.
Raushan also likes to play pieces from the European Classical repertoire, and she showed us how she changes the way she holds her bow to emulate a ‘cello. We could have chatted for ever about instrument design and playing techniques. We were conscious though that we had an expedition to organise and so time was short.
A kobuz masterclass and interview
Raushan told me of a village in the foothills of the Alatau Mountains only one hour away from Almaty – ‘The village of craftsmen’. Everyone there is a crafts person – the men making musical instruments and the women making clothing and jewellery. An instrument maker in this village had made her kobuz and she seemed delighted by my interest. It sounds like a beautiful area and apparently we can camp there overnight. Another region she recommends is a 6 hour drive away. This valley surrounding the Shinishke river has ‘real’ Kazak villages with people who still live in traditional ways. There are Yurt encampments – Nomadic herders settling in the rich pastures for the summer months. There is natural beauty. Thirteen thousand foot mountains, white water rivers and rare wildlife such as Ibex and Bobcat. Most importantly, Raushan told us that where there are people there is always music. She reiterated that Kazakstan is a very musical country. Suddenly our trip tomorrow is looking like an exciting adventure.
Raushan had given us some useful leads but we had a very short time to put the wheels into motion. This final week was meant to be a voyage of discovery and we seemed to be steering in the right direction. Nomadmobile 4 has to be organised – this time though we will be self-sufficient, living remotely, eating from carried supplies often miles from anywhere ‘civilised’. The electricity generator will now become our most important piece of eqipment as we send you daily episodes from deep in the mountains.
Jan ‘older and wiser’
Our Kazak interpreter Mary knew of an agency who were allegedly experts in the expedition field. Visiting their premises inspired some confidence. A large ‘ordnance survey’ style map of South East Kazakstan proudly enveloped one wall. In another room professional climbing and camping equipment. They seemed sympathetic to our requirements and listed everything we would require as we told them of our needs. We talked vehicles. Their first suggestion of a decrepit bus was soon jettisoned – the seats were lose, the bodywork crumbling and the wheels buckled. We stipulated two ‘modern’ Gazelle vans which would accommodate the Nomad team, cook, interpreter and drivers. There was also a lengthy conversation about safety. If we were in danger or someone was ill do we have a 24 helicopter rescue number? – they told us no general Kazak ‘mountain rescue’ service existed but the agency had a helicopter for emergencies. As the hours went on we realised we would have to furnish many ‘expedition’ items ourselves. A desperate rush around Almaty’s bazars and prestige shops then ensued. Gary, Paul and myself haggling with old women over the price of cheese and pears. On our way back through the commuter streets of Almaty, white shopping bags in hand we at last felt at one with the city – the locals around seemed to accept us. A pity that tomorrow we finally say good-bye to this, our most familiar city.
Tomorrow we head for the village of the masters, then on into unknown territory, little visited villages of Nomads and Yurts. Music? Who knows. Usually where there is spirit there is music
Day 31 – When we travel there is no past or future. We engage with the moment
Posted by Musical Nomad in Daily Blog on August 28, 1997
After a long day’s travel here I am back in Almaty. Ten days of transmissions left. Each of the people I’ve met has helped me fill in one more piece of the jigsaw puzzle – Every face tells a story – Visit our Photo Montage Gradually a picture is beginning to emerge of a fascinating region. A place that has been relatively unknown in the West for so long.
A lot has happened in the last thirty days and I have attempted to convey a flavour of the experience through this new medium. Some of our encounters have been moving, joyous, mysterious even disturbing.
Do these emotions transcend the grainy internet sound and small images?
Computers traditionally have been seen as a very cold and distant medium for communications – it needn’t be that way. Take this opportunity to contact us, let us know what you feel.
Do you like this kind of interaction?
A month ago in Almaty the sun was shining. Today it is raining and the mountains are shrouded in mist. There remains a feeling of having gone back in time, almost as if the last thirty days did not happen. It will be interesting to see if our journey into the mountains can be another exercise in time travel: back to the nomadic roots of Central Asian Music?
Day 30 – we try and make sense of our world Pt II
Posted by Musical Nomad in Daily Blog on August 27, 1997
Whats new – Nomad Mixer
This afternoon we were visited by Saparbek Kasmambetov, one of Kyrgyztan’s few manas epic singers. Besides being an esteemed musician Saparbek is also a well known journalist. The parallels between journalistic ‘storytelling’ and the role of the storyteller/musician had already struck us when we met Shoberdy the bakshy singer.
Saparbek sang us some excerpts from the stories. The first is about two heroes. One Kyrgyz, Almanbet Chubak and a Chinese giant named Makeldur . They fight an epic battle in the mountains until Almanbet eventually traps the giant between two mountains and hits him on the head. The head is then displayed in a large bag next to a large pile of stones to demonstrate it’s size. Even without knowing much about Kyrgyz-Chinese relations the symbolism seems clear. We also heard a song about Saparbek’s travels to London. A trip which he recalls with affection. This he described as an improvisation – an elaboration on an existing structure but using contemporary events. Even without understanding the meaning of the words this is a very expressive medium for story-telling. Saparbek uses dramatic hand gestures and a kind of rhythmic chanting which draws the listener into the story. Even out of context it is possible to imagine the effect of this style of performance stretching over twelve or more hours – a kind of hypnotic state could be induced, or at least a heightened receptivity.
The manas epic is a story cycle which takes up to thirteen days to perform. Understandably this is a rare occurrence these days. Consisting of a series of legendary stories it often contains philosophical themes and historical references. It has been passed on orally from father to son for generations. Saparbek, an exception to this rule, ‘learnt it naturally’ and described how it is necessary to have a talent for manas – given by God. It is a huge task to learn all the stories and Saparbek is one of only two ‘manaschi’ who can improvise upon the themes of all the stories. Supposedly the first epics were composed in the 4th century but written references to them (in Arabic) only appear from the 8th century.
The contexts in which manas may be performed include: weddings, funerals and public occasions. It has come to represent a link to the past. A contemporary cultural icon which connects Kyrgyz people to an older way of life. The nomadic culture was non-literate it is therefore only through oral traditions that children learn about the past.
Day 0 raised many issues. ‘Through the telling of stories we try and make sense of our world’. The stories and songs of the three countries we have visited have a purpose. They tell of suffering, joy and of a long, rich past. The songs have a reason for existence and they are alive here. We have met performers who have developed in an oral tradition. A tradition where songs are passed down naturally to each subsequent generation. Like seeds, they grow and flourish if the environment supports them. Music survives through those willing to nurture and spread those seeds – Musical Nomads?
Kyrgyzstan has changed rapidly – according to Gulnaz, the Russians did not arrive until the 19th century. In this short space of time the majority of the population has become settled. Gulnaz works with Information Technology and is thoroughly at home on the internet. This is a hugely accelerated pace of change.
Gulnaz epitomizes what it means to be a citizen of Central Asia. Her family are Kyrgyz, but raised in Russian part of town she attended a Russian school. Her first language is Russian but she understands both Kazak and Uzbek. Her husbands language is also Russian but he speaks no Kyrygz. As they live in Kyrgyzstan she regularly interprets for him.
Gulnaz is a modern woman. She loves pop music especially ‘A-Studio’, Kyrgyzstan’s most popular band. Though she dances until dawn at local discotheques, Gulnaz became fascinated with our project and listened with rapt attention to our unaccompanied folk singers and virtuoso komuz players. A new career beckoned as Gulnaz became an enthusiastic clapper loader – putting the synchronization slates on the front of our recordings (take one etc.). Today Gulnaz leaves us and we shall remember her affectionately as ‘giggling
Tomorrow we return to Kazakstan, older perhaps wiser and certainly overwhelmed by the richness of culture that remains in Central Asia.
The journey has come full circle.
In the mountains near Almaty will we find a resolution?
Have there been any lessons learned?
Did the music and way of life of the people hold any answers?
Perhaps we will meet more musicians in the mountains who are not as settled and who have other perspectives to offer. It’s a long way from over yet, stick around for surprises to come.
Day 29 – Home Cooking on the Road to Issyk-Kul
Posted by Musical Nomad in Daily Blog on August 26, 1997
My journey covers over 3500 miles mostly by road. Today I set out for Lake Issyk-Kul, a resort area famous for its mineral rich water. I am told the road is bad. Nomadmobile 2 has left us and I anxiously wait to see how much further we can descend into highway hell. With trepidation I look-out from our apartment and behold an apparition. A brand new Chevrolet Winnebago mobile home – it even has a fridge! The only problem is our ton of satellite equipment – this is precariously balanced in a plywood bulkhead over my head. One bump too many and I’m an ex-Nomad.
On the way to Balykchy to meet our musician Saparbek Kasmambetov we stopped off for a visit at Barchagul’s house (the mother-in-law of Gulnaz our interpreter). I always enjoy visiting local houses as it gives the truest insight into the way of life. Barchagul invited us in for chai, which turned out to be chai, bread, chips, jam, yogurt, bread etc. We should have guessed by now.
Barchagul is a special lady. Besides being a doctor she lives in a typical rural house and keeps sheep, chickens, rabbits as well as growing fruit and veg. The gardens are full of produce and conserves and pickles were being made in readiness for the winter. No doubt the family work very hard but it is an enviable life. All the food is fresh, the bread homemade and the milk straight from the cow. Barchagul played us her jaws harp (Krygyz call these temir ooz komuz). The jaws harp was kept in a beautiful wooden box handmade by her husband. As we left their house laden with apples and pickles, Barchagul presented the instrument to Kathrin, saying ‘it’s a women’s instrument’. Once again the hospitality overwhelms us.
I am soon engulfed in beautiful precipitous mountains, blue and snow capped. To the left a desert town
Tashblak – ‘the land of stones’, to my right a motorway services with a difference. Joe’s Yurt Cafe is a surreal mix – fizzy American cola and traditional chai both served in a bozui (Krygyz Yurt literally meaning ‘white house’). The waitresses are dressed for a Manhattan disco and outside a stuffed Ibex succumbs to the moths.
I’m due to meet the musician Saparbek but on arrival in Balykchy, I receive the sad news that he unexpectedly had to go to hospital in Biskek. His son tells me it is not too serious and I will see him in Biskek tomorrow – all part of life’s rich tapestry.
Instead I sample Lake Iyssk-Kul – it’s wonderfully relaxing swimming surrounded by Alpine-like peaks. When I emerge I experience a bout of the shivers – apparently this is normal – a lady from one of the bozui gives me some free chai and a blanket and I soon recover.
Tomorrow back to Biskek in the imperial Nomadmobile and the wonderful music of Kasmabetov.
Day 28 – Even the Wind Sings
Posted by Musical Nomad in Daily Blog on August 25, 1997
On our journey through Uzbekistan we came into contact with a vast array of instruments. There were the lutes, Shoberdy’s dombra, Ari’s rubab, Abdurahim’s dutar and Mussafar’s tar to name but a few. The doira (frame drum) featured heavily in Fergana music and the gidchak (lap violin) in Bukharan maqam music. We also saw many other instruments in Samarkand such as the chang, trumpets, nais and surnais.
Traditional musical instruments in Kyrgyzstan do not seem at first glance to be as varied as in Uzbekistan. The key instruments here are the komuz (a 3 stringed plucked dombra, tuned tonic, fifth, tonic) and the kyl-kyiak (the bowed two string lap viol we first saw in Almaty on day 4). The one ‘som’ note (Kyrgyz currency) proudly displays both instruments, symbols of national identity. This identity was also evident in independence day rehearsals. Around the Lenin monument today, hundreds of children gathered in the midday sun. Dressed in bright sequined costumes and playing state issue komuz’s they practiced their routines. The sound was both inspiring and disturbing –
where is the individualism? In the West we expect at a young age to have a choice of musical instruments. Not surprisingly the cello-like kyl-kyiak is not present in today’s celebrations, it would be a nightmare to play, marching across city squares.
As this is a nomadic country there’s also a prevalence of rural, ‘shepherd’ instruments, some of which have been largely forgotten. Used almost as an accompaniment to nature rather than recital instruments, these include end blown flutes, jaws harps and side blown flutes – we find similar selections in other mountainous countries such as South America. In Biskek we are lucky to be guided by the multi-instrumentalist, Kurmangazy who introduces us to his collection.
Kurmangazy and his friend and colleague Barkut Shatenov, play a huge variety of instruments, we only had time to see a few today. They performed in front of a large burzoi (yurt) in Biskek University, Department of Archaeology. In Central Asia it is possible to study the ‘national’ instruments in the conservatories. Barkut is a graduate of the conservatoire specialising in komuz and kyl-kyiak. He has considerable presence and mastery of his instruments and we later learned that he is a member of Krygyzstan’s foremost traditional music ensemble.
I asked Barkut about the melodies he played for us and he replied that some went back to the 18th Century. Whether this is part of a continuous older tradition or whether it has been ‘revived’ is hard to say. It is clear that professional players, here in Biskek are concert hall performers who
dress in national costume and may not have much first-hand experience of the original rural music. Both Barkut and Kurmangazy talked about visiting old, rural musicians to research their music. Kurmangazy asserts that to really understand his music it should be listened to in a rural setting where birdsong and the wind can be heard. Kurmangazy is trained as a classical flautist but he feels that since independence more people are interested in their national culture. He has adapted his classical technique to play a variety of wind instruments, some of which he has made himself. He is likely to produce unnerving vocal sounds at any time and there is a feeling that his sound world is inspired by nature. He plays mainly his own compositions and improvisations with titles such as ‘Conversations with Birds’, ‘Sailor’s Song’ and ‘Children’s Song’.
It seems to be a feature of Kyrgyz and Kazak music that musicians will take a sound or rhythm that occurs naturally and translate it onto their instruments. By a process of alchemy this turns into something very poetic. A good example of this is Barkut’s performance of ‘Paravoz’ or train which the composer O. Tumanov, wrote in 1932 after hearing the first train in Kyrgyzstan. There are pieces based on galloping horses and waterfalls. Perhaps urbanisation has had a more disastrous effect on the music than we can comprehend. It is only through the efforts of a few musicians that the music survives in the cities.
The orientation towards nature, dimly perceptible through the din of modern urban culture may also be the reason why Islam never caught on. The Uzbeks already had a strong, settled urban culture before Islam (a very urban religion). The Kazaks and Kyrgyz were still fierce nomads. In the summer many contemporary city dwellers still head for the countryside to live in a burzoi for a month or two and relive their nomadic past.Deeply impressed by yesterdays parade of hats I’m off to buy my own at the Zum department store. I travel by Taxi – which is just another Lada with a light on top. I journey an epic 200 yards before grinding to a halt, we are out of petrol. Quick as a flash our friendly host Djik pulls out a syphon tube and a bucket, and we share petrol. All part of the rich “Central Asia Experience”.
Zum isn’t so much a department store as a bazaar with tickets. Like the infamous Gum store in Moscow you can’t spend money. You choose your item, show it to the assistant, get a ticket, go to a seperate money booth, pay, get another ticket, go back to where you started, and maybe get your item, though by now the assistant has probably forgotten who you are! I bought a hat and a tube of Fanta flavoured toothpaste. There are three sales floors with hats for sale on each – all at different prices! You can go up in the escalator but not down – once you’ve purchased you don’t deserve an escalator.
Each bizarre bazaar sells a variety of products, typically hats, bras, whips and toothpaste. The ramshackle atmosphere is quaint, like Littlewoods in the 50’s (for our British licence fee payers) or maybe the present New York Woolworths for all you colonials. My hat is brill – I will wear it at all forthcoming gigs.
Tomorrow we travel out into the Kyrgyz countryside to Lake Issyk-Kul and meet one of the last surviving rural musicians. Join us.
Day 27 – Two Weddings and a Satellite
Posted by Musical Nomad in Daily Blog on August 24, 1997
We have set up the satellite in many strange places – it is surprising the number of times we have managed to get a clear view of the Indian Ocean receiver without venturing beyond the nearest road. Sadly there have been too many times when mountains, trees or Soviet apartment blocks have got in the way. Today we had to go somewhere. In a children’s playground in the suburbs of Biskek, Kyrgyzstan, English Nomads could be seen setting up a bizarre array of equipment – morning entertainment for the youngsters. The sound of a motor generator and sight of a ‘sputnik’ in the middle of their playground was too much to resist. After some confused policemen had left us a throng of children gathered and cheered us on as we connected to the world. No big flashing lights or music just Gary saying ‘great – another one off’. We asked them to return at 10 PM for part two.
I had the opportunity to spend a late Sunday afternoon walking through Biskek with our new Kyrgyz translator Gulnaz Abdrahmanova. It has been 42 degrees for the last few weeks. Now, after a sudden rain, the weather is typically British and a welcome change for the team. One of the first things that strikes me is the people – they are, like in Almaty, dressed in ‘modern’ clothes, very different from the traditional Muslims of the Fergana Valley of two days ago. The city itself is wide, open and filled with Soviet style buildings and monuments. As we walked through Dubovy park filled with decaying carvings, Gulnaz explained how Biskek had bought up many Russian artifacts from other ex-Soviet countries – they were quite keen to pass them on! Biskek is the most ‘Russian’ city we have visited. It is the only ex-CIS city with a statue of Lenin still dominating it’s main square. It is difficult to know how most of the city react to these relics. Will Lenin last much longer? The people do seem proud of some of thier monuments, especially Urkuya Saliyevas a reformer from Osh who led the Kyrgyz female movement after the revolution.
Along the main street there is the familiar mix of subway markets, karaoke cafes and photographer stalls. There are eccentric props used by the photographers including large white gorillas, dead birds in a palm trees and broken down cars. One street stall that caused the team much surprise was an evil spirit removal and fortune telling service. A man in jeans and green shirt waved his arms and hissed Shaman-like chants around each customer. A queue of women sat in the open as each were treated in turn. Our presence caused some embarrassment but we were told this service is very much in demand. Gulnaz’s husband goes once a year and she told me how valuable it was to him. I found it so strange to see this kind of thing performed so openly and I thought how much it differed from our meeting with Shaykh Kushkarov on day 20.
The musician, Kurmangazy Aiylchievich who we are going to meet tomorrow, is larger than life. There is something about him that reminds me of Shoberdy – the Baysun Bakshy [see Day16]. He is a wild, flamboyant virtuosic vodka drinker. Unlike Shoberdy he talks extravagantly about musical healing, Shamans and holistic principles but also plays popular hits at public functions.
By reputation Kurmangazy is Kyrgyzstan’s top musician. I’ve been invited by Kurmangazy to a special location. A double celebration of a 70th birthday and a 50th wedding anniversary. As I climb the staircase of the ‘Kyrgyz National Restaurant’, I’m immediately struck by a sea of hats – the white Alpine-like national hat of the Kyrgyz nomads. The old women all wear head scarves softening their sun-gold faces, few smile, their heads filled with memories?
The details vary but I’m sure these occasions have common ground the world over. Solemn vodka laced speeches about ‘fifty happy years,’ on a stage decorated with bouquets and fruit. Children reluctantly pushed to the front, perform party pieces – this time on the national instrument, the komuz. A special delicacy is presented to table – today it’s horse meat – another nomad symbol? Perhaps amongst the gossip there is nostalgia for a Soviet era of greater prosperity and a more certain infrastructure. Nostalgia tempered now by an influx of jobs in fizzy soft drink factories and the fluorescent appeal of catalogue fashions – it’s Sunday and everybody looks their best. In the key of slightly Eb auntie Flo will sing a song: ‘Her mother should know’ – the band struggles to follow.
Special occasions need special music and Kurmangazy seemed happy to provide the crowd-pleasers. To European ears his band is a bizarre cocktail of popular Kyrgyz melodies, South American music, Jazz and Classical pops. His band are all accomplished conservatoire-trained musicians and appear very relaxed.
Kurmangazy fronts the band with a frantic energy, swapping frequently between his many wind instruments. The band’s funked-up versions of everything receive a somewhat cool response from the audience of over 50s. The medley of ‘Classic’ hits which Kurmangazy dedicated to us included snippets of Bach, Mozart and Paganini, all arranged in a ‘hooked-on-Classics’ style with a synthesised back-beat. He invited us to attend a healing session he will conduct at midnight!
Once again the team have to extricate themselves from a tricky situation. We are invited to stay and drink endless vodkas and eat horse with the band. Horse intestines are a local delicacy and it testifies to the wealth of the host that it was in plentiful supply. We were told each horse makes four plates of ‘delicacy’ and costs about 1500 USD. We decide to sneak off and send you this transmission.
Emerging into the street we encounter a traditional wedding in full flight. Two surnai (shawm) players and a drummer play spiralling polyrhythmic music that makes you want to dance. The bride, groom and entourage arrive and a circle dance starts up in the street. Money is pushed into the hands of the dancers. There is a strong link here with the music of Turkey (the Kyrgyz people are a Turkic people) but the surnai is also very similar to the ghaita of Morocco. In France there is a similar double-reed instrument, the bombard. The double headed drum exists worldwide and in France it is known as the tabor. These connections must be well documented, but to see it in real life gives a startling sense of the cultural overlap between Europe and Asia.
Tomorrow we meet the extraordinary Kurmangazy again and hope to discover more about both his music and his research into ancient Kyrgyz culture.
Day 25 – The Pulse of the Maternal Heart
Posted by Musical Nomad in Daily Blog on August 22, 1997
There are few female drummers, Evelyn Glennie takes on a male world almost alone. I can’t ever remember seeing female drummers in Africa. For the last couple of days we have been entertained by five women doira players from Kokand. There’s something about the pulse, the heartbeat of the drum that seems close to the maternal spirit, why are there not more female drummers? Rakhimahon Mazokhidova lives her life to a strong rhythm, our interpreter Matluba described her as an entrepreneur worthy of support from BWAK (see day 23). When we met Rakhimahon again in the courtyard of her home, surrounded by children and wild birds, she suggested she sang us a lullaby. No drums just a dignified grandmother singing to an imagined child as many of her real charges now formed an adult audience. I sat spellbound by this charismatic Uzbek star.
As long as mothers sing to children there’s hope for this world, I hope her many pupils take up this complement to the rattling doira.
We set out on an early morning journey from Kokand to Andijan across the valley to track down a lady called Malika Askarova. She had been recommended to us by our music advisor Dr. Razia Sultanova who was born in the area. We had limited time to find her – with a deadline to get across the border into Kyrgyzstan. Our driver Bahadir took the quest into his own hands. At first we did not mind this, it was his last day with us. He thought the town we were looking for was near Fergana. He then repeated a similar pattern of question, answer, drive: 1 Screech to a halt next to someone who looks ‘intelligent’ 2 Shout politely at them for directions to a village they have never heard of. 3 Go whichever way they suggest and finally 4 At the very next junction, usually 3 minutes later, repeat the loop. After two hours of this we had had enough and gave up.By mistake we found ourselves at the village of Durtor. One feature aroused the curiousity of the team. A circular, mud encased building stood bizarrely in the centre of the square. Balanced on top of this hollow mound was a tree complete with roots, precariously balanced. Strangest of all were the carvings on the top – three swan/dragon-like creatures all in motion, facing the same way. I walked inside and saw Arabic inscriptions carved deep into the ceiling, ‘Allah Askadu’ (Allah is Unique). The locals didn’t know the building’s real purpose but said it had been built during the last war, though it looked pretty new.
A man stood quietly next to a roundabout “Do you know the town Durdur”, “Yes” he replied and continued knowingly, “I know Malika, she’s my neighbour. I’ll take you there”. Later he said Allah had placed him there so he could take us to her. Who knows?
Malika Askarova looks in her forties. She has an expressive and beautiful face which smiles easily. She’s naturally a humble person and could not believe for sometime that we had come to see her. Before long the Uzbek hospitality was bringing us all together and friends and family were gathering to see what was going on. We must have seemed like aliens suddenly arriving out of nowhere in our shiny ‘Nomadmobile’ full of equipment.
Malika is an Otin-Oy or female Sufi. She reads Arabic and studies the ‘old books’ including the works of Ahmad Yasavi – see day 20. She’s called upon for occasions such as weddings and funerals and reads from these old texts in a strong and beautiful voice. She also composes her own songs. When we asked what they were about she explained that she had often been alone in her life, losing her husband when still young. These songs she sang ‘from her heart’ about her life. Malika takes several minutes to prepare herself before singing. Even without understanding the words we could tell they were delivered with considerable emotional force, several of the women present were moved to tears.
We played some recordings to the gathering, Shaykh Kuskarov?s mantra and the Zikr from Kokand. The mantra aroused some curiosity but didn’t seem familiar, however the Zikr induced nods and smiles of recognition. We were told that Malika also performs this Zikr.She became interested in spiritual matters when she was fourteen. Her spiritual mentor was an old woman from the village who also taught her Arabic. Malika’s role is similar to the Kokand women that we met recently. Even though our meeting came about in a strange and unexpected way it seemed quite natural. She has an openness about her that makes you feel welcome and we were all sad to leave.
As the sun slowly falls behind the approaching peaks, we head across the border to Osh.
Tomorrow a mammoth 15 hour journey across Kyrgyzstan to Biskek. We will send a report en-route